En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies à des fins statistiques anonymes.
En savoir plus sur la gestion des cookies

Echanges avec l'Allemagne

Tous les articles (22)
  • Diaporama des élèves ayant participé à l'échange avec l'Allemagne

    Par MATTHIEU GUILLOT, publié le dimanche 6 novembre 2016 11:24 - Mis à jour le mardi 15 novembre 2016 20:14

    Voici trois diaporamas créés par les élèves de 3è bilangue et leurs correspondantes allemandes pendant leur séjour d'octobre dernier.

     

    1 et 1bis : un « guide touristique des villes de Nantes et Dresden » fait par Ahmed-Fahaad, Maëlle, Sara, Mina, Neil ainsi que Elise et Magdalena.

    Cliquer sur l'image pour passer à la diapositive suivante.

    : « les repas en Allemagne et en France » fait par Djibril, Nathanaël, Charlotte, Justine, Charline ainsi que Sophia et Lena.

    Cliquer sur l'image pour passer à la diapositive suivante.

     

     

    : «  les fêtes et traditions en France et en Allemagne » fait par Raphaël, Salomé, Mathéo, Enzo, Romain, Gabin ainsi que Stella.

    Cliquer sur l'image pour passer à la diapositive suivante.

  • Arrivée des 5 élèves allemandes au Collège Anne de Bretagne pour l'échange "Sauzay"

    Par MATTHIEU GUILLOT, publié le lundi 19 septembre 2016 20:19 - Mis à jour le lundi 19 septembre 2016 20:19

    Nos 5 correspondantes allemandes ( Lena, Elise, Magdalena, Sophia et Stella) sont arrivées le 11 septembre dernier ( voir photo prise à l'aéroport de Nantes) et sont accueillies chez leurs correspondants de 3è ( Neil, Salomé, Justine, Charlotte, Charline) pendant 4 semaines. Elles vivront "à l'heure française" tout comme leurs correspondants français ont vécu en mai-juin dernier, "à l'heure allemande" !

    Elles suivront l'emploi du temps de leurs correspondants et assisteront à la majorité des cours.

    Vous pourrez les rencontrer dans le collège et elles viendront aussi rendre visite aux classes germanistes de 6è, 5è et 4è.

    Nous leur souhaitons un excellent séjour en France .

    Elles repartiront le 6 octobre pour Berlin.

     

  • Le reportage de Charlotte

    Par MATTHIEU GUILLOT, publié le mardi 14 juin 2016 11:37 - Mis à jour le mardi 14 juin 2016 11:37

    La ville de Riesa :
     C'est une toute petite ville entourée de champs .Il y a une gare, deux centres commerciaux, un petit zoo , plusieurs écoles , un parc et une église.

    Le collège :
     Le collège est très différent de celui en France surtout pour les emplois du temps. Nous commençons à 7h30 et finissons au plus tard à 14h50 .Les cours ne durent que 45 minutes et il y a 3 récrés.
     Une à 9 heures qui dure 10 minutes où nous mangeons ce que nous avons apporté,  une à 11 heures qui dure 15 minutes où il y a le premier service pour la cantine et pour finir une à 12 heures qui dure 25 minutes où il y a le deuxième service pour la cantine  .

  • Le collège et la ville de Riesa

    Par Justine PROSPER, publié le samedi 4 juin 2016 10:51 - Mis à jour le lundi 6 juin 2016 11:44

    Affichage de college.JPG en cours...Affichage de college.JPG en cours...Affichage de college.JPG en cours...

    Le collège

    Le collège de Riesa est composé de deux  grands bâtiments de 3 étages et un sous-sol chacun. Le 1er bâtiment est pour les classes de la 5ème à la 9ème (du CM2 à la 3ème) et l'autre sert pour les classes de la 10ème à la 12ème (de la 2nd à la terminale). Il y a une cantine mais on n'est pas obligé d'y aller car on peut ramener à manger le midi. Pour manger à la cantine, il faut choisir ses repas à l'avance (il faut choisir entre 3 plats: A, B ou C) et il faut donner le midi un papier aux dames de cantine en échange d'une assiette. Les cours durent 45 minutes de 7h30 à 14h50 mais nous finissons le plus souvent à 14h.

    das Gymnasium

    In dem Gymnasium gibt es 2 Großgebäude mit  3 Geschossen und einem Untergeschoss. Das erste Gebäude ist für die Klassen  fünfte bis neunte und das zweite Gebäude ist für die Klassen zehnte bis zwölfte.Es gibt eine Kantine aber wir werden nicht gezwungen hier zu essen, weil wir das Essen mitbringen können. Um in der Kantine zu essen, haben wir ein kleines Papier, das wir  der Köchin geben. Dann gibt sie uns einen Teller mit unserem Essen.

    Die Kurse dauern  45 Minuten. Sie fangen um7:30 Uhr an und sind um 14:50 Uhr zu Ende aber meistens haben wir um 14:00 Uhr Schulschluss.

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    La ville 

     Riesa est une petite ville. Il y a un centre avec quelques boutiques et un tout petit centre commercial. Il y a plusieurs Eiscafé ( glacier) (il y en a beaucoup en Allemagne). Il y a aussi un petit cinéma, un petit zoo, une usine de pâtes, un parc et une église. Elle se situe au bord de l'Elbe.

    Die Stadt 

     

    Riesa ist eine Kleinstadt, die an der Elbe liegt. In dem Zentrum gibt es manche Geschäfte und ein kleines Einkaufzentrum. Es gibt auch mehrere Eiscafés, ein Kino, einen kleinen Zoo und eine große Kirche.

     

                                                                        Justine Prosper et Magdalena Erler

  • Le week-end de Salomé

    Par MATTHIEU GUILLOT, publié le dimanche 5 juin 2016 20:40 - Mis à jour le dimanche 5 juin 2016 20:40
    Le premier week-end s'est bien passé, le samedi soir, nous sommes allés chez des amis des parents d'Elise pour fêter un anniversaire. Nous étions 40 et à la fin de la soirée, nous avons balancé 5 adultes dans la piscine !!! Dimanche matin, nous sommes allés à une compétition de gymnastique pour voir la petite soeur d'Elise et le dimanche après-midi, nous sommes retournés chez leurs amis pour se baigner dans la piscine. Le soir, nous avons fait des grillades. Das erste Wochenende ging gut, am Samstag Abend, als wir zu Elises Verwandten Freunden gingen, um einen Geburtstag zu feiern. Wir waren 40 und am Ende des Abends haben wir  5 Erwachsene ins Pool angeschoben. Am Sonntagmorgen gingen wir zu einem Gymnastik Wettbewerb, um  Elises kleine Schwester zu sehen und am Sonntagnachmittag waren wir bei Freunden im Pool schwimmen. Am Abend haben wir gegrillt.
    La "Jugendweihe" s'est passée l'après-midi et le soir. L'après-midi nous sommes allés dans une salle où nous avons retrouvé toute la classe et il y a eu une cérémonie. Elle a duré 1h. Ensuite, nous sommes allés dans la salle que les parents d'Elise avaient réservée. Ensuite, nous avons mangé et fait la fête. Nous nous sommes couchés à 3h du matin !!! Elise a ouvert ses cadeaux le lendemain matin. Die Jugendweihe war am Nachmittag und am Abend. Am Morgen gingen wir in einen Raum, in dem wir die Klasse gefunden haben und es gab eine Zeremonie. Sie dauerte 1 Stunde. Dann gingen wir in einen Raum, den Elises Eltern reserviert hatten. Dann assen wir und feierten. Wir gingen um 3:00 Uhr ins Bett !!! Elise öffnete ihre Geschenke am nächsten Morgen.